Присяжні перекладачі у Варшаві
Потребуєте перекласти з української на польську мову: свідоцтво про шлюб, атестат, свідоцтво про народження чи довіреність, тощо? Вам потрібен присяжний перекладач (полс. Tłumacz przysięgły).
Присяжний перекладач або тлумач – це особа, яка здійснює переклад документів або завіряє їх копії. Присяжний перекладач несе повну відповідальність за помилки в перекладі та підтверджує переклад спеціальною печаткою. Тобто переклад документів, яких здійснює присяжний перекладач мають юридичну силу.
Присяжний перекладач, крім відмінного володіння іноземною мовою, наприклад українською, також повинен досконало володіти польською.
Контактні дані та адреси присяжних перекладачів у Варшаві.
У списку нижче ви знайдете присяжних перекладачів які виконують переклад документів з українською мови на польську у Варшаві.
№ | Ім’я | Мови | Контакти |
1. | Antuszewicz Piotr | ukraiński (2013-04-17) | Kasprowicza 12/2 01-871 Warszawa Tel:667 728 348 Email: piotr.antuszewicz@gmail.com |
2. | Beń Wiktor | ukraiński (2003-02-04) | Mehoffera 70d m.2 03-131 Warszawa Tel:508-069-837 Email: wiktorben@wp.pl |
3. | Chodkiewicz Aleksandra | ukraiński (2000-08-09) | al. KEN 19 m. 111 02-797 Warszawa |
4. | Cholewa Małgorzata | rosyjski (1987-03-05), ukraiński (1987-03-05) | Fasolowa 34 m.10 02-482 Warszawa |
5. | Fołta Jakub | ukraiński (2022-09-30) | Puszczyka 1/24 02-285 Warszawa Email: tlumaczeniafolta@gmail.com |
6. | Gogol Yuliya | ukraiński (2019-05-22) | Poetów 10b/44 03-147 Warszawa Tel:606-558-608 Email: yulka_gogol@yahoo.com |
7. | Grabowska Zuzanna | ukraiński (2022-09-30) | Królów Polskicj 5b 02-496 Warszawa Tel:791 923 030 Email: zuzienka@op.pl |
8. | Guba Elina | ukraiński (2004-02-17) | Wiślanego Nurtu25 04-987 Warszawa Tel:022 465-51-33 , 0501-929-664 Email: ELLINA@TLEN.PL |
9. | Hałajko Jurij dr nauk hum. | ukraiński (2018-03-23) | Czerwonej Jarzębiny 6/1 03-604 Warszawa Tel:502-891-247 Email: jurij.halajko@gmail.com |
10. | Harasim-Zelwak Maria | ukraiński (2000-05-17) | al.KEN 49 m. 278 02-797 Warszawa Tel:(022) 648 54 51 Email: mharasim@aster.pl |
11. | Janiszewska Natalia | ukraiński (1998-01-22), rosyjski (2000-09-27) | Jana Olbrachta 118 D m. 36 01-373 Warszawa Tel:604-902-658 Email: njaniszewska@wp.pl |
12. | Kamola-Kwiatkowska Agnieszka Justyna | ukraiński (2010-04-22) | Liliowa 35K 04-953 Warszawa Tel:505 751 311 Email: a.kamola.kwiatkowska@gmail.com, tlumacz@przysieglyukrainskiego.pl Www: www.przysieglyukrainskiego.pl |
13. | Kędzierski Denis | ukraiński (2016-02-29) | Terespolska 4 lok. 95 03-813 Warszawa Tel:(22) 813-52-87 Tel:+48 600-878-378 Fax: (22) 813-52-87 Email: biuro@wschod.info.pl |
14. | Kozłowski Iwan dr nauk hum. | ukraiński (2020-10-14) | Odkryta 53C/21 03-140 Warszawa Tel:607-762-537 Email: i.kozlowski.tlumacz@gmail.com |
15. | Kucharska Lilia | rosyjski (2022-06-10), ukraiński (2022-06-10) | Bernardyńska 16 m 50 02-904 Warszawa Tel:735 607 032 Email: lilia.kucharska@gmail.com |
16. | Kyryczenko Irena | ukraiński (2018-11-07) | Józefa Sierakowskiego 4/115 03-712 Warszawa Tel:514758791 Email: irena.kyryczenko@gmail.com Www: http://www.przysiegly-ukrainski.pl |
17. | Macijewicz Bogusława | ukraiński (1993-02-02) | Ostrobramska 104A m 14 04-118 Warszawa |
18. | Manecka Ewa | rosyjski (1986-03-20), ukraiński (2013-04-17) | Czerniakowska 40/5 00-714 Warszawa Tel:500 539 366 Fax: tel/fax (22) 851 28 40 Email: emanecka@gmail.com |
19. | Maslukiwska Natalia | rosyjski (2015-03-27), ukraiński (2016-05-11) | Wał Miedzeszyński 414B, seg. 8 m.2 03-994 Warszawa Tel:690-881-981 Email: nmaslukiwska@gmail.com |
20. | Moniak Marta | ukraiński (2017-03-14) | Hoża 39/23 00-681 Warszawa Tel:600-408-288 Email: moniak.marta@gmail.com |
21. | Poliżaka Lubow | ukraiński (2022-06-10) | Marszałkowska 4/6, III p. “Twój Start” 00-641 Warszawa Tel:571-930-400 Email: translator.twojstart@gmail.com Www: http://www.twojstart.com |
22. | Połujańska Jana | ukraiński (2015-03-27) | Chłodna 64 lok. 216/216 A 00-872 Warszawa Tel:+48 535-556-005 Email: jana.polujanska@op.pl Www: http://tlumacz-przysiegly.net.pl |
23. | Pryshchepa Kateryna | ukraiński (2022-06-10) | Złota 75 A lok. 7 00-819 Warszawa Tel:668-969-491 Email: kateryna.pryshchepa.tlumacz@gmail.com |
24. | Prystupa-Trajda Bohdan Antoni | ukraiński (2022-09-30) | Konopacka 8 lok. 37 03-428 Warszawa Tel:730 705 301 Email: przysiegly.prystupa@gmail.com |
25. | Ramocki Dariusz | ukraiński (1999-11-03) | Meander 18 m 3 02-791 Warszawa Email: tlumacz.ukrainski@interia.pl |
26. | Rodyk Yuliya | ukraiński (2013-04-17) | Niepodległości 221/9 02-087 Warszawa Tel:+48 795-957-521 Email: julija.rodyk@gmail.com |
27. | Rybałt Andrzej | ukraiński (2015-09-16) | Bruzdowa 116A 02-991 Warszawa Tel:692-297-762 Email: arybalt@yahoo.com |
28. | Salej Bogusław | ukraiński (2009-04-23) | Aleja Solidarności 113 m. 29 00-140 Warszawa Tel:509-788-812 Email: salej@post.pl Www: http://www.salej.pl |
29. | Samojłow Eliasz | ukraiński (2023-01-09) | Janinówka 13/32 03-562 Warszawa Tel:889-455-955 Email: el.tlumacz@gmail.com |
30. | Saniewska Marta | ukraiński (2018-11-07) | Barska 7/9 m 15 02-315 Warszawa Tel:509-649-244 Email: saniewskam@tlen.pl |
31. | Sawenko Ołena | ukraiński (2016-02-29) | Abp. Józefa Teodorowicza 3/49 02-972 Warszawa Tel:(22) 400-60-40 Tel:888-810-885 Email: olena.sawenko@gmail.com |
32. | Shevchuk Yana | ukraiński (2022-06-10) | Rzepichy 2B/17 03-246 Warszawa Tel:884-877-413 Email: translatorinwarsaw.ys@gmail.com |
33. | Soldatenko Daryna | rosyjski (2018-11-07), ukraiński (2018-11-07) | Wronia 45/175 00-870 Warszawa Tel:790-234-189 Email: darynasoldatenko@gmail.com |
34. | Sologub Artur | rosyjski (2019-05-22), ukraiński (2019-05-22) | Nowolipki 10/39 00-153 Warszawa Tel:666-666-654 Email: biuro@przysieglytlumacz.pl Www: http://www.przysieglytlumacz.pl |
35. | Szarecka Magdalena | ukraiński (2007-10-29) | Tomasza Zana 14/2 04-313 Warszawa Tel:608-652-448 Email: magdalenaszarecka@gmail.com |
36. | Szubina Olga | rosyjski (2015-03-27), ukraiński (2015-12-14) | Hajoty 47 01-821 Warszawa Tel:669-471-593, 693-427-939 Email: olga.szubin@onet.eu |
37. | Torończak Bożena | ukraiński (1998-03-16) | Wyspowa 8 m. 35 03-687 Warszawa Tel:0608-798-183, 022-252-62-46 Email: cyrylica@post.pl, www.cyrylica.pl |
38. | Vus Nataliya | ukraiński (2010-04-22), rosyjski (2012-04-26) | Żegańska 22c/9 04-713 Warszawa Tel:666-888-923 Email: talavus@yahoo.com |
39. | Vynnychak Khrystyna | ukraiński (2014-02-18) | Stanisława Wyspiańskiego 6/8 m. 23 01-577 Warszawa Tel:884-078-484 Email: tlumacz.ukrpol@gmail.com |
40. | Wawrzynska Iuliia | ukraiński (2022-09-30) | Dworkowa 20 A 05-077 Warszawa Tel:513 940 883 Email: julia.wawrzynska@wp.pl |
41. | Werbeniec Andrzej | rosyjski (1974-11-29), ukraiński (1974-11-29) | Chocimska 9 00-791 Warszawa Tel:22 849-79-71 Tel:601-358-680 Email: andrzej@werbeniec.com |
42. | Witkowska Ludmiła | ukraiński (2013-04-17) | Targowa 68/5 03-734 Warszawa Tel:695 338 442 Email: ludmila.witkowska@student.uw.edu.pl |
43. | Wołoszynowska Iwona | ukraiński (1998-02-06) | Włodarzewska 43B/1 02-384 Warszawa |
44. | Zambrzycka Marta Elżbieta dr nauk hum. | ukraiński (2018-11-07) | Orląt Lwowskich 32/6 02-495 Warszawa Tel:600-761-652 Email: zambrzyckamarta59@gmail.com |
45. | Zawadzki Piotr | ukraiński (2020-02-21) | Posag 7 Panien 20/43 02-495 Warszawa Tel:694-665-470 Email: piotrzawadzki.jw@gmail.com |
46. | Zelwak Andrzej | rosyjski (1994-10-06), ukraiński (1994-02-14) | Jaracza 3/44 00-378 Warszawa Tel:(022) 625-09-680 602 230-057 Email: www.zelwak.pl, zelwak@onet.pl, |
47. | Zgódka-Bilous Michalina | ukraiński (2022-03-16) | Świderska 102 m. 18 03-128 Warszawa Tel:695-042-492 Email: kontakt@ukrainski-przysiegly.pl |
48. | Zhuravskyi Denys | ukraiński (2022-06-10) | S. Barei 3/23 03-141 Warszawa Tel:731 701 212 Email: wawatranslations@gmail.com |
Присяжний переклад – що це таке і навіщо він потрібний?
Цим питанням задається практично кожен українець, який планує свій приїзд або вже прибув до Польщі з метою працевлаштування або легалізації на проживання, студент, який вступає до ВНЗ, підприємець, який займається міжнародним бізнесом, а також гості країни, які зіткнулися з необхідністю оформлення документів у державних органах.
Це не дивно, адже інститут присяжного перекладача не існує у країнах СНД, тому там можна знайти обмежену кількість інформації на цю тему. Відповідно, і називають такий переклад найрізноманітнішим чином. Найбільш уживаним аналогом є „присяжний переклад”, однак, також можна зустріти: „сертифікований переклад”, „спеціальний переклад”, „офіційний переклад” „з круглою печаткою та підписом”, „переклад як нотаріально засвідчений”, „переклад, виконаний спеціальним перекладачем ”, „переклад перекладачем з дозволом Міністерства” та багато інших.
У свою чергу, в країнах Європейського Союзу „присяжний переклад” – це те, з чого починається будь-яка процедура оформлення документів іноземця в Європейському Союзі.
Отже, „присяжний перекладач”, зокрема, у Польщі – це перекладач, внесений до спеціального списку Міністерства юстиції Республіки Польщі, який спеціалізується на юридичних, процесуальних перекладах, перекладах офіційних та державних документів.
Щоб стати присяжним перекладачем у Польщі, необхідно скласти досить складний іспит, проведений Державною екзаменаційною комісією Міністерства юстиції у м. Варшава. Даний іспит здійснюється у 2 етапи: письмовий та усний іспити, за допомогою чого перевіряється, насамперед, уміння здійснювати переклади, а також володіння юридичною та правовою термінологіями.
Присяжні перекладачі, по суті, наділяються повноваженнями нотаріуса, внаслідок чого їхня робота стає особливо відповідальною. Адже документи, засвідчені таким перекладачем, можуть використовуватись як докази в суді, а сам перекладач при цьому виступає від імені держави. Відповідно, при неякісно виконаному перекладі документів присяжний перекладач несе професійну та особисту відповідальність за результат своєї діяльності. Тому у всіх державних органах приймаються переклади, виконані виключно „присяжним перекладачем”.
Кожен виконаний присяжним перекладачем переклад завершується клаузулею, стандартного змісту, наприклад, з українського присяжного перекладу: „Я, присяжний перекладач української мови, засвідчую вірність та повноту цього перекладу відповідно до поданого мені документа польською мовою”, що підкріплюється підписом та іменною державною печаткою перекладача. Дана печатка містить ім’я та прізвище перекладача, мова, в рамках якої здійснюються переклади, номер у списку присяжних перекладачів, після чого точні дані документа заносяться до спеціального реєстру (як у нотаріуса).
У свою чергу, іноземці, які приїжджають до Польщі з уже переведеними у своїй країні документами, а часто й нотаріально завіреними, стикаються з тим, що співробітники державних органів не приймають ці переклади та вимагають підтвердження цих перекладів за допомогою підпису та печатки присяжного перекладача.
На завершення хотілося б зазначити, що останнім часом у країнах СНД все частіше піднімається питання необхідності введення такої юридичної одиниці, як присяжний перекладач. Це дозволило б удосконалити систему нотаріального перекладу документів та значно підвищити якість перекладу документів.
Які документі перекладає присяжний перекладач?
Документи, які традиційно перекладають тлумачі:
- шкільні дипломи, атестати,
- свідоцтво про народження,
- свідоцтво про одруження,
- судові документи,
- сертифікати,
- рахунки-фактури,
- довіреності,
- свідоцтво про смерть,
- заповіт,
- контракти,
- документи про реєстрацію автомобілів та інших транспортних засобів,
- банківські документи.
Написати коментар
Бажаєте приєднатися до обговорення?Сміливо висловлюйте свою думку!