Як швидко одружитися з громадянином Німеччини: Данія як альтернатива складній бюрократії
Для багатьох українців, які побудували стосунки з громадянами Німеччини, реєстрація шлюбу в самій ФРН може стати справжнім квестом: нескінченна бюрократія, черги, переклади, довідки та судові погодження. Проте є варіант, який дедалі частіше обирають пари — шлюб у Данії. І не дарма.
Данія пропонує значно простішу та швидшу процедуру, яка цілком визнається у Німеччині. Для українців це може бути справжнім порятунком, особливо у випадках, коли потрібно уникнути довгої тяганини з німецькими інстанціями.
📌 Чому одруження в Німеччині може стати випробуванням
У Німеччині одруження з іноземцем (зокрема з українцем чи українкою) вимагає:
- сертифікату про право на шлюб (Ehefähigkeitszeugnis), який не видається в Україні;
- апостилювання документів;
- перекладів, нотаріального завірення;
- подачі заяви в Standesamt;
- отримання візи нареченої ще до приїзду;
- знання німецької на рівні А1 (сертифікат обов’язковий).
А якщо хоч один документ прострочиться або встигне «застаріти» під час збору інших — усе починається спочатку. Це займає місяці, а інколи й роки.
🇩🇰 Данія — швидкий та визнаний спосіб
Данія давно стала популярною серед міжнародних пар, бо там:
- немає вимоги знання мови;
- процедура спрощена;
- подача онлайн;
- документи приймаються англійською чи німецькою;
- реєстрація шлюбу можлива за кілька днів.
Для подачі заяви потрібно заповнити форму Ægteskabserklæring на сайті familieretshuset.dk, сплатити збір 1650 DKK (~220€), і очікувати рішення (зазвичай 1–2 тижні). Дозвіл дійсний 4 місяці.
📄 Необхідні документи:
Від українського партнера:
- закордонний паспорт;
- довідка про сімейний стан (не старше 4 місяців);
- свідоцтво про розлучення/смерть попереднього партнера (за потреби);
- перекладені та, у разі потреби, апостильовані документи.
Від громадянина Німеччини:
- паспорт;
- розширена довідка про реєстрацію з зазначенням сімейного статусу (Erweiterte Meldebescheinigung).
Усі документи мають бути перекладені на англійську, німецьку або данську й засвідчені. Апостиль на українські документи — обов’язковий.
⏳ Що далі після укладення шлюбу?
Після церемонії пара отримає свідоцтво про шлюб, на яке варто поставити апостиль у Данії, а потім перекласти на німецьку мову.
Далі:
- український партнер може подати заяву на возз’єднання родини з Німеччиною через консульство;
- подається підтвердження шлюбу в Standesamt в Німеччині (для визнання в ФРН);
- змінюється податковий клас;
- можна подати документи на вид на проживання та отримати дозвіл на роботу.
❗ Якщо змінюється прізвище — слід оновити паспорт та інші документи.
💡 Чи визнається шлюб у Данії в Німеччині?
Так, шлюб, укладений у Данії, повністю визнається в Німеччині. Важливо лише дотриматися формальностей: апостиль, переклад і подання в місцевий ZAGS.
🧭 Висновки
Якщо ви громадянин Німеччини або живете там з посвідкою, і хочете швидко узаконити стосунки з українським партнером — Данія може бути найкращим рішенням. Це швидко, законно та офіційно.
На сайті ЮА Мігрант ви знайдете ще більше практичних матеріалів про життя, документи, родину та імміграційні теми у Німеччині.
Маєте досвід укладення шлюбу за кордоном? Чи виникли у вас труднощі в Німеччині або Данії? Ваша думка може бути корисною іншим — діліться нею під статтею.
Leave a Reply
Want to join the discussion?Feel free to contribute!