Україномовні лікарі у Труймясті: Гданськ, Гдиня, Сопот

Україномовні лікарі у Труймясті: Гданськ, Гдиня, Сопот

Шукаєте україномовного лікаря у Труймясті: Гданськ, Гдиня, Сопот або російськомовного? Нижче знайдете контактні дані фахових медиків у Труймясті: Гданськ, Гдиня, Сопот.

Приєднуйтесь до групи в Facebook ‘Українські лікарі в Гданську’. У групі ви можете ставити запитання, читати та написати відгуки про лікарів та отримувати корисну інформацію.

ЛІКАРІ ЗА ФАХОМ У ПОЗНАНІ



Алергологи україномовні у Труймясті: Гданськ, Гдиня, Сопот

Гастроентерологи україномовні у Труймясті: Гданськ, Гдиня, Сопот

Гінекологи україномовні у Труймясті: Гданськ, Гдиня, Сопот


ПІБ: I. Kłapiszewska

Фах: Гінеколог (Акушерство та гінекологія).

Адреса 1: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Телефон: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Знання мов: польська (українська, російська — ПІД ПИТАННЯМ! Перед тим як відвідати лікаря уточнюйте на інфолінії / ресепшені медклініки, якою мовою вас може прийняти даний гінеколог. Надійшов коментар, що І. Клапішевська веде прийом пацієнтів суто польською мовою. Фахівець інфолінії Медікавер також підтвердив, що в системі в картці лікаря вказана тільки одна мова – польська)

Додаткова інформація: Закінчила Донецький медичний університет. Спеціалізуюся на акушерстві та гінекології. В рамках своєї спеціалізації займаюся лікуванням жіночих захворювань та веду вагітність.


ПІБ: V. Parashchuk

Фах: Гінеколог

Адреса: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Телефон: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Знання мов: українська, російська, англійська.

Додаткова інформація: Закінчив медичний факультет Харківського Національного медичного університету, де захистив дисертацію на ступінь кандидата наук за спеціальністю гінекологія. У своїй професійній діяльності викладав на кафедрі акушерства та гінекології №2 у ХНУМі. Є автором 58 наукових публікацій. Його професійний шлях відзначений глибокою спеціалізацією в галузі діагностики та лікування різних форм безпліддя через ЕКЗ, допоміжні репродуктивні технології, лапароскопію, гістероскопію та інші методи. Гінеколог успішно застосовував свої знання для лікування пацієнтів із комплексними випадками безпліддя. Протягом багатьох років обіймав посаду головного лікаря у клініці репродуктивної медицини імені академіка В.І. Грищенка у Харкові, де продовжував активну медичну практику. Також регулярно представляв свою роботу на міжнародних конгресах Європейського товариства з репродукції та ембріології (ESHRE) та на конференціях, присвячених проблемам безпліддя.


Дерматологи україномовні у Труймясті: Гданськ, Гдиня, Сопот


ПІБ: I. Michajłowski

Фах: Дерматолог (Дерматовенерологія).

Адреса 1: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Телефон: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Знання мов: російська, білоруська, англійська.

Додаткова інформація: Закінчив медичний факультет Білоруського державного медичного університету. У 2005/2006 роках отримував стипендію Міністра охорони здоров’я Республіки Польща, потім проходив аспірантуру в Медичній академії в Гданську (нині – Гданський медичний університет). Там же він почав готувати свою докторську дисертацію в рамках щоденних докторських студій на кафедрі дерматохірургії кафедри та клініки дерматології, венерології та алергології Медичної академії в Гданську. Через два роки він успішно закінчив спеціалізацію і отримав посаду доцента. Має 220 наукових публікацій у польських та закордонних журналах. Він також є співавтором першого польського підручника з дерматохірургії. Є ініціатором створення міждисциплінарного наукового колективу, який займається діагностикою та лікуванням захворювань статевих органів і ротової порожнини. За науково-дослідницьку та наукову діяльність неодноразово відзначався нагородами та відзнаками.


ПІБ: T. Damps

Фах: Дерматолог, Венеролог.

Адреса 1: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Телефон: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Знання мов: російська, польська, англійська.

Додаткова інформація: Я лікар-спеціаліст з дерматології та венерології на кафедрі дерматології, венерології та алергології УЦК у Гданську. Займаюся діагностикою та лікуванням шкірних захворювань у дітей та дорослих, а також хірургічною дерматологією. Закінчила медичний факультет Варшавського медичного університету. В даний час я проводжу дослідження нових препаратів, які використовуються в профілактиці та лікуванні раку шкіри, по цій темі я захистив докторську дисертацію. Постійно підвищую свою кваліфікацію, беручи участь у конференціях та семінарах в країні та за кордоном. Консультую польською, російською та англійською мовами.


Кардіологи україномовні у Труймясті: Гданськ, Гдиня, Сопот


Маммологи україномовні у Труймясті: Гданськ, Гдиня, Сопот


Справа у тому, що мамологів у Польщі немає, зазвичай пацієнт звертається до гінеколога.

Сама ж процедура мамографія (діагностика грудей) в Польщі існує, яку зазвичай виконує радіолог, УЗД-фахівець, який може бути водночас як гінекологом, так і онкологом або навіть хірургом.

Вік жінки 40-50 років слід вважати періодом, коли слід провести першу в житті мамографію, навіть якщо нічого не турбує.

Неврологи україномовні у Труймясті: Гданськ, Гдиня, Сопот

Невропатологи україномовні у Труймясті: Гданськ, Гдиня, Сопот

Онкологи україномовні у Труймясті: Гданськ, Гдиня, Сопот

Ортопеди україномовні у Труймясті: Гданськ, Гдиня, Сопот


ПІБ: S. Bielocerkowski

Фах: Ортопед, Дитячий ортопед.

Адреса 1: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Телефон: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Знання мов: українська, російська, англійська, польська.

Додаткова інформація: Закінчив медичний факультет Ягеллонського університету в Кракові. В даний час я проходжу спеціалізацію з ортопедії та травматології опорно-рухового апарату в ортопедично-травматологічній клініці лікарні імені Коперника в Гданську (колишня Воєводська лікарня), а також є аспірантом Медичного університету Гданська. Я займаюся всіма захворюваннями в області своєї діяльності, але в сферу моїх інтересів входять захворювання хребта і больові синдроми. Я постійний і активний учасник численних симпозіумів, конгресів і курсів, організованих у Польщі та за кордоном.


Офтальмологи україномовні у Труймясті: Гданськ, Гдиня, Сопот


ПІБ: N. Vykhrystenko

Фах: Офтальмолог (окуліст).

Адреса 1: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Телефон: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Знання мов: російська, українська, польська.

Додаткова інформація: Маю 20 років досвіду роботи офтальмологом в лікарні та поліклініці України. Діагностую та лікую кон’юнктивіти, запалення рогівки, катаракту, глаукому.


Педіатри україномовні у Труймясті: Гданськ, Гдиня, Сопот

Психіатри україномовні у Труймясті: Гданськ, Гдиня, Сопот

Психотерапевти україномовні у Труймясті: Гданськ, Гдиня, Сопот

Ревматологи україномовні у Труймясті: Гданськ, Гдиня, Сопот

Сімейні лікарі (терапевти) україномовні у Труймясті: Гданськ, Гдиня, Сопот


ПІБ: I. Mogilnaya-Wenglowska

Фах: Терапевт, Діабетолог.

Адреса 1: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Телефон: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Знання мов: російська, англійська, польська.

Додаткова інформація: Закінчила медичний факультет Гданського медичного університету. У 2012 році здобула вчене звання доктора медичних наук на підставі захисту докторської дисертації «Специфіка гіпертонічної хвороби у жінок». Учасник численних національних досліджень NATPOL, PP400M та інших. Доповідач на наукових конференціях у Польщі та за кордоном. Автор та співавтор наукових публікацій. Є членом Польського діабетологічного товариства. У центрі уваги – хвороби обміну речовин, зокрема гіпертонія та цукровий діабет.


Стоматологи (дантисти) україномовні у Труймясті: Гданськ, Гдиня, Сопот


ПІБ: K. Korinetska

Фах: Стоматолог, Дитячий стоматолог.

Адреса 1: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Телефон: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Знання мов: українська, російська, польська, англійська.

Додаткова інформація: У 2014 році закінчила Київський медичний університет. Займається мікроскопічною стоматологією, ендодонтією, протезуванням та хірургією.

Під час візитів намагається максимально доступно пояснити план лікування та складні стоматологічні процедури, щоб пацієнт прийняв усвідомлене рішення щодо лікування.

Спілкується польською, українською, російською та англійською мовами.


ПІБ: A. Mikhno

Фах: Стоматолог, Дитячий стоматолог.

Адреса 1: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Телефон: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Знання мов: російська, білоруська, польська.

Додаткова інформація: Закінчила медичний університет в Білорусі. Пройшла ряд курсів, в тому числі в галузі естетичної стоматології, лікування кореневих каналів під мікроскопом та сучасних методів лікування дітей.


ПІБ: O. Żołnieruk

Фах: Стоматолог, Протезист.

Адреса 1: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Телефон: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Знання мов: українська, російська, англійська, білоруська, польська.

Додаткова інформація: Закінчила Мінський медичний університет та Академію післядипломної освіти (спеціалізація на факультеті загальної стоматології). Я спеціалізуюся на протезуванні, естетичній стоматології та ендодонтії.

Беру участь у численних курсах і конференціях у Польщі та за кордоном, щоб гарантувати своїм пацієнтам найвищу якість послуг.


ПІБ: A. Zinczenko-Lebiedź

Фах: Стоматолог, Протезист.

Адреса 1: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Телефон: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Знання мов: російська, англійська, білоруська.

Додаткова інформація: Закінчила Мінський медичний університет у 2010 році.

Займається консервативним лікуванням, зокрема ендодонтією. Бере участь у численних курсах у галузі стоматології, лікування кореневих каналів під мікроскопом, високоестетичного пломбування та лікування системою Clear Aligner.


ПІБ: R. Panchenko

Фах: Стоматолог

Адреса 1: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Телефон: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Знання мов: російська, українська, польська.

Додаткова інформація: Стоматолог з досвідом понад 10 років. Робота стоматолога – це моя пристрасть, я хочу бути ще кращим у тому, що роблю щодня. У роботі я зосереджуюсь на здоров’ї та задоволенні пацієнта, який після виходу з кабінету насолоджується здоровою та гарною посмішкою.


ПІБ: N. Krotenko

Фах: Стоматолог

Адреса 2: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Телефон: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Знання мов: російська, українська, польська, англійська.

Додаткова інформація: Маю 20 років стажу роботи за професією лікаря-стоматолога. Керуюся індивідуальним підходом до кожного пацієнта. Я спеціалізуюся на консервативній стоматології та протезуванні. Також займаюся стоматологічною хірургією та естетичною косметологією. Постійно розширюю свої знання, беручи участь у курсах та тренінгах. Маю багато сертифікатів.


Урологи україномовні у Труймясті: Гданськ, Гдиня, Сопот


ПІБ: S. Sikorski

Фах: Уролог, Хірург (урологія, дитяча хірургія, дитяча урологія)

Адреса 1: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Телефон: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Знання мов: російська, французька, англійська.

Додаткова інформація: Я уролог з 26-річним стажем, спеціалізуюся на урологічній онкології (рак сечовивідних шляхів), сечокам’яній хворобі, генітальній урології, урогінекології, інфекціях сечовивідних шляхів.


Хірурги україномовні у Труймясті: Гданськ, Гдиня, Сопот


ПІБ: P. Rak

Фах: Хірург (Онкологічна хірургія, Загальна хірургія)

Адреса 1: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Телефон: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Знання мов: російська, польська, англійська.

Додаткова інформація: Я спеціаліст у галузі загальної хірургії, онкології та естетичної медицини. Свою професійну діяльність розпочав у 1995 році на кафедрі загальної хірургії Гродненського медичного університету (Білорусь) асистентом кафедри загальної хірургії з аспектами мікрохірургії та реконструктивної хірургії. Закінчив з відзнакою в 1997 році. У 1997 – 2003 роках працював мікрохірургом у відділенні мікрохірургії міської лікарні м. Гродно. У той час я спеціалізувався в основному на процедурах реімплантації кінцівок і реконструктивних операціях. Загалом зробив близько 460 реімплантацій кінцівок. У 2003 році я переїхав до Польщі, де розпочав докторантуру в Медичній Академії в Гданську. Звання доктора медичних наук я захистив у квітні 2009 року. У 2011 році пройшов навчання у відділенні раку молочної залози в “HELIOS KLINIK”, Бад Сааров в Німеччині (керівник клініки – M. Budner, MD), метою якого було адаптувати та застосувати світові стандарти комбінованого лікування раку молочної залози в Польщі. У 2005-2010 роках я працював координатором Популяційної програми раннього виявлення раку молочної залози в Поморському воєводстві. Вільно володію польською, російською, англійською, білоруською, французькою та німецькою мовами.


ПІБ: I. Borisovich

Фах: Хірург (Загальна хірургія, Судинна хірургія)

Адреса 1: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Телефон: Дозвіл лікаря на доступ до контактних даних не отримано відповідно до вимог RODO. Надати дозвіл (для лікарів)

Знання мов: російська, польська, англійська.

Додаткова інформація: З 1995 року працює хірургом у відділеннях загальної та судинної хірургії, розташованих у лікарнях Труймяста: Воєводська лікарня, Залізнична лікарня, Спеціалізована лікарня у Вейхерово, Swissmed Gdańsk та Гданський серцево-судинний центр. Спілкується трьома мовами: англійською, російською та польською. Бере участь у тренінгах та симпозіумах у Польщі та за кордоном, результатом яких є численні сертифікати. У своїй роботі вона поєднує досвід судинного хірурга, флеболога та загального хірурга, завдяки чому має змогу запропонувати пацієнту комплексне лікування.


Приєднуйтесь до групи в Facebook ‘Українські лікарі в Гданську’. У групі ви можете ставити запитання, читати та написати відгуки про лікарів та отримувати корисну інформацію.


Одним з інших онлайн-ресурсів, де можна знайти інформацію про українських лікарів, які працюють у Гданську, є Лікарпол.

Як додати україномовного лікаря у даний список?

Додати лікаря у даний список можна за допомогою форми нижче (кнопка). На даній сторінці постійно відбувається поповнення лікарів за фахом у Труймясті: Гданськ, Гдиня, Сопот.



Обов’язковою вимогою є те, що лікар має працювати у Труймясті: Гданськ, Гдиня, Сопот, та розуміти українську мову або російську. Будь-ласка, НЕ додавайте польських лікарів, які не володіють українською мовою. Для того є польські портали такі як https://www.znanylekarz.pl/

Інформація про лікаря повинна містити:

  1. Прізвище та ім’я (Наприклад, Андрій Шевченко).
  2. Фах (наприклад, гінеколог).
  3. Адреса та контактні дані медичного закладу, де приймає лікар.
  4. Додаткова інформація на Ваш розсуд (до 300 символів, лаконічно, по суті).
0 коментарів

Написати коментар

Бажаєте приєднатися до обговорення?
Сміливо висловлюйте свою думку!

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *