Польська мова: словник на тему “Особисті дані”
Мабуть, кожен, хто приїжджає до Польщі рано чи пізно стикається з питанням заповнення документів. Тому в нашому сьогоднішньому уроці польської мови розглянемо слова на тему “Особисті дані”. Інформація нижче стане в нагоді в багатьох випадках. Наприклад, при отриманні песеля або прописки, відкриття банківського рахунку в Польщі, відвідування державних установ (ужонда).
Dane osobowe – особисті дані
⠀
imię – ім’я
nazwisko – прізвище
nazwisko panieńskie – дівоче прізвище
nazwisko rodowe – родове прізвище
nazwiska wcześniej używane – попередні прізвища
⠀
obywatelstwo – громадянство
narodowość – національність
pochodzenie – походження
⠀
data urodzenia – дата народження
miejsce urodzenia – місце народження
wiek – вік
⠀
płeć – стать
mężczyzna – чоловік, чоловіча стать
kobieta – жінка, жіноча стать
⠀
miejsce zamieszkania – місце проживання
adres – адреса
adres tymczasowy – тимчасова адреса
adres zameldowania – зареєстрована адреса, прописка
państwo, kraj – держава, країна
obwód – область
miejscowość – населений пункт, місто
ulica – вулиця
numer domu – номер будинку
kod pocztowy – код поштовий
⠀
stan cywilny – сімейний стан
kawaler – холостяк
panna – незаміжня дівчина
żonaty – одружений
zamężna – заміжня
rozwiedziony – розлучений
rozwiedziona – розлучена
wdowiec – вдівець
wdowa – вдова
⠀
numer paszportu – номер паспорта
dowód osobisty – посвідчення особи, IDcard/внутрішній паспорт
dokument tożsamości – те саме, документ, що посвідчує особу всередині країни, яка його видала
dokument podrózy, paszport – закордонний паспорт у більшості випадків
miejsce wydania – де виданий
wydany przez, organ wydający – ким виданий
data wydania – дата видачі
ważny do – дійсний до
data upływu ważności – дата закінчення терміну дії
⠀
numer telefonu komórkowego – номер мобільного телефону
Leave a Reply
Want to join the discussion?Feel free to contribute!